Xoán Carlos Domínguez Alberte e Mercedes Queixas Zas
Edicións Laiovento, Santiago deCompostela, 2019, 134 páginas.
Recibo de Edicións Laiovento (Santiago de Compostela) el libro Partituras escrito a cuatro
manos: Xoán Carlos Domínguez Alberte Y Mercedes Queixas Zas. Un libro que
publica cien poemas en galego,“un ejercicio libertario -traduzco la
presentación de la contraportada- poco
frecuentado en la literatura gallega. La creación a dos voces entre dos poetas,
consciente y decidida desde un comienzo. Una escritura poética que como los
latidos de la vida, se fue construyendo poco a poco, aunque de forma incesante.
De forma que cada poema interpela y dialoga con el próximo. El joc
partit de las viejas cantigas
medievales - sigo con la presentación de la contraportada- cobra vida auténtica y dobla y expande la potencia
de la voz poética. Los textos se entrelazan en una estructura cambiante e
(ir)versible.
A partir de la sensibilidad individual -de
creadora y creador, en este caso- los versos asumen la condición de un todo
único y plural. Lo que hace que, a su vez, esto constituya un maravilloso
ejercicio de reinterpretación, a la vez singular y colectiva de la
experiencia”.
Con acierto escribe en gallego el
prologuista, Ramón Nicolás, que Partituras
(…) debe su nombre al hecho de que en él se agrupan poemas que ahondan su
dinámica constructiva en el concepto de partiment
o joc partit medieval (…) un género
clasificado canónicamente como menor y donde dos voces articulan un lugar de
encuentro en la escritura para que sea la palabra poética la que asume un juego
de carácter argumentativo y que dirimía, supuestamente un jurado escogido para
emitir un dictamen imparcial.”
Me siento identificado con múltiples versos
y poemas de este libro escrito a cuatro manos. Pero me asomo a tres de ellos,
de entre los más cortos pero así mismo altamente significativos desde mi
sensibilidad.
Francisco
Martínez Bouzas
Xoán Carlos Dominguez Alberte e Mercedes Queixas Zas |
TRES POEMAS DE PARTITURAS
FANEGAS DE CORAZÓN
“Amémonos
na fartura
de vocábulos magros
con lardo derretido
da combustión colectiva
do sabor do sabor soberanos:
insubmisión”
……
“Somos
a utopía
que o antonte
dos soños
predeterminou.
Somos a distopía
galerna
que o pasadomañá
derrotou.”
…..
EU TAMÉN NAVAGAR
“Collereite da man
miña señor de corpo belido
e levareite a galope
en cabalo branco.
As túas fitas de seda
engedellándose no ar
nunha cantiga suave
ao relento do serán.
Guiaremos nós o destino
con cons de de verbas briosas
miña selor de coropo delgado
ao abrigo dun mar esgarecido.
No vento un vendaval
tumultuoso con guedellas e grilandas
no devalo da marusía.
E bañarnos hemos nas ondas!
(Xoan Carlos Domínguez Alberte e Mercedes
Queixas Zas, Partituras, páginas 29,
32, 45)
No hay comentarios:
Publicar un comentario